Google欧洲业务负责人向《金融时报》表示,Google希望零售业企业将其有关商品和价格、对外保密的内部数据库交给该公司,并为这些信息建立索引,并将其打包存入一个便于消费者使用的搜索引擎,为其用户提供一个涵盖不同品牌的虚拟超市。
无所不在的Google再次出招,只不过这一次进军的是零售业,显然Google已不甘心只作互联网世界里的霸主。
编译自英国《金融时报》
近年来网上销售业发展迅猛,而Google也正计划大举进军欧洲零售业,打算将其产品Google Base 开发成网上零售平台。
Google欧洲业务负责人向《金融时报》表示,Google希望零售业企业将其有关商品和价格、对外保密的内部数据库交给该公司,并为这些信息建立索引,并将其打包存入一个便于消费者使用的搜索引擎,为其用户提供一个涵盖不同品牌的虚拟超市。
这位负责人说, Google Base将对零售商产生巨大影响,因为研究发现,许多顶级零售商认为它们在网上销售方面并不具备足够的竞争力。